これから語るお話は今から58年前、お祖母ちゃんにとって忘れることの出来ない悲しくて懐かしい本当の話です。
昭和20年8月15日は、うだるような暑い日だった、あの時お祖母ちゃんは小学5年生だったからFちゃんとMちゃんの中くらいかな、和服をほどいて作った標準服を着て綿の入った厚い防空頭巾を被り救急袋を肩にかけ鍬をかついでいた、そして擦り切れ草履を履いて石ころ道を歩いていた。

あとから追いかけてきたおじさんが”戦争は負けてしまった・・と吐き捨てるように言って炎天下を足早に通り過ぎていった、そんなことは絶対にないんだ、と友達と慰めあいながら帰ったが、家の人達は皆居間に集まり言葉もなくうなだれていた。
”俺達はいままで生きられたからまだいいが、お前達のことが可哀そうだ’と泣いた父の涙を初めて見た、

翌朝久々に空襲警報の半鐘におびえて山中に避難することもなく登校した。
先生方は職員室の机にうつ伏せになって泣いていた、教室に入ったら誰一人口をきくでもなく、あれほど強いガキ大将もあたりかまわず大声で泣き喚いていた、その頃釜石Y小学校から艦砲射撃を避けて疎開してきた児童3、4年生40名が教室で生活していた、その中にお兄ちゃんと一緒に来たSちゃんという甘ったれ坊やがいた、”おなかすいたよ”と言ってお兄ちゃんを困らせるのをみかねて山に避難する時の非常食を分けてやったものだった、

しかしこの子ばかりは戦争が終わってうちに帰れるんだ、とお兄ちゃんと抱き合って喜んでいた、がその後に聞いたところによると空襲で親を失ったという、
また1級上でY子ちゃんという頭のいい朝鮮人がいた、どういうきっかけで親しくなったかは定かではないが、たどたどしい言葉で”ナンバンください’と言ってときどきお金を握らせた、こども心にあまりいいことではない気もしたが早朝に野菜畑から青ナンバンをもぎ取って彼女に渡したことを覚えている。

戦争が終わり数日して”明日汽車で国に帰る、ありがとうね”と耳うちされた、私は芋堀りをしていた校庭を抜けて近くの駅に急いだ、発射間近の車窓から身を乗り出すようにし、彼女は無言で手を振った、気が付いたら人気のないホームで呆然とたっていた。

FちゃんMちゃん、美味しいものを好きなだけ食べられお友達と元気でクラブや勉強が出来るのは幸せなことなんだよ

戦争実話 体験談 第2次世界大戦 大戦 市民の話 本当の話 戦争体験 空襲 戦没者 靖国 JAPAN WW2 WAR USA United States 戦死者 南方 特攻 神風 攻撃隊 戦争実話 体験談 第2次世界大戦 大戦 市民の話 本当の話 戦争体験 空襲 戦没者 靖国 JAPAN WW2 WAR USA United States 戦死者 南方 特攻 神風 攻撃隊 戦争実話 体験談 第2次世界大戦 大戦 市民の話 本当の話 戦争体験 空襲 戦没者 靖国 JAPAN WW2 WAR USA United States 戦死者 南方 特攻 神風 攻撃隊 戦争実話 体験談 第2次世界大戦 大戦 市民の話 本当の話 戦争体験 空襲 戦没者 靖国 JAPAN WW2 WAR USA United States 戦死者 南方 特攻 神風 攻撃隊 戦争実話 体験談 第2次世界大戦 大戦 市民の話 本当の話 戦争体験 空襲 戦没者 靖国 JAPAN WW2 WAR USA United States 戦死者 南方 特攻 神風 攻撃隊 戦争実話 体験談 第2次世界大戦 大戦 市民の話 本当の話 戦争体験 空襲 戦没者 靖国 JAPAN WW2 WAR USA United States 戦死者 南方 特攻 神風 攻撃隊 戦争実話 体験談 第2次世界大戦 大戦 市民の話 本当の話 戦争体験 空襲 戦没者 靖国 JAPAN WW2 WAR USA United States 戦死者 南方 特攻 神風 攻撃隊 戦争実話 体験談 第2次世界大戦 大戦 市民の話 本当の話 戦争体験 空襲 戦没者 靖国 JAPAN WW2 WAR USA United States 戦死者 南方 特攻 神風 攻撃隊 ミリタリー ミリタリージャケット ミリタリーパンツ ミリタリー装備 ミリタリーヘルメット フライトヘルメット フライトジャケット フライト装備 ミリタリー実物 ポリス ポリスジャケット ポリスパンツ 警察 消防 LAPD LAFD CHP ビンテージ ビンテージクローズ ビンテージジャケット バイクヘルメット ビンテージヘルメット 実弾射撃 ガンツアー 射撃ツアー 野外射撃 ロサンゼルス射撃ツアー LA アメリカ USA ロサンゼルス調査 ロサンゼルス リサーチ ミリタリー資料 フライトジャケット資料 フライトヘルメット資料 ミリタリージャケット資料 ミリタリーパンツ資料 ミリタリーシャツ資料 ミリタリーヘルメット資料 ガン資料 銃資料 銃の扱い方 実弾射撃の注意 射撃ツアー写真 カスタマー写真 射撃写真 射撃動画 YOU TUBE ショットガン 野外射撃 屋外射撃 Made in USA Made in USA Made in USA Made in USA   Made in USA アメリカ製品 アメリカ製品 アメリカ製 アメリカ製  メイド イン USA メイドインアメリカ Flight Helmet Flight Jacket Military Jacket Police Jacket Police LAPD LAFD Shurts Pants Gun Shooting tour Flight equipment miritaly helmet los angelese CA USA Gun Shooting M16 COLT Rifle handgun ACU USAF ARMY NAVY USCG ミリタリーショップ 実物 放出品 ビンテージ ポリスショップ 警察ショップ 軍装販売  ミリタリーショップ 実物 放出品 ビンテージ ポリスショップ 警察ショップ 軍装販売  ミリタリーショップ 実物 放出品 ビンテージ ポリスショップ 警察ショップ 軍装販売  ミリタリーショップ 実物 放出品 ビンテージ ポリスショップ 警察ショップ 軍装販売  ミリタリーショップ 実物 放出品 ビンテージ ポリスショップ 警察ショップ 軍装販売  ミリタリーショップ 実物 放出品 ビンテージ ポリスショップ 警察ショップ 軍装販売米軍放出品 販売 アメリカ軍フラアー ロサンジェルス射撃ツアー 実弾射撃 本格射撃  ガンシューティング ガンツアー ロサンゼルス  アメリカ  ガンシューティング ガンツアー ロサンゼルス  アメリカ  ガンシューティング ガンツアー ロサンゼルス  アメリカ  ガンシューティング ガンツアー ロサンゼルス射撃ツアー ロサンゼルス 射撃ツアー ロサンジェルス射撃ツアー 実弾射撃 本格射撃  ガンシューティング ガンツアー ロサンゼルス  アメリカ  ガンシューティング ガンツアー ロサンゼルス  アメリカ  ガンシューティング ガンツアー ロサンゼルス  アメリカ  ガンシューティング ガンツアー ロサンゼルス射撃ツアー ロサンゼルス 射撃ツアー ロサンジェルス射撃ツアー 実弾射撃 本格射撃 ガンシューティング ガンツアー ロサンゼルス  アメリカ  ガンシューティング ガンツアー ロサンゼルス  アメリカ  ガンシューティング ガンツアー ロサンゼルス  アメリカ  ガンシューティング ガンツアー ロサンゼルス射撃ツアー ロサンゼルス 射撃ツアー ロサンジェルス射撃ツアー 実弾射撃 本格射撃








The story I am about to tell you is a sad and nostalgic true story that my grandmother could not forget 58 years ago.
It was a sweltering hot day on August 15, 1945. At that time, my grandmother was in the fifth grade, about the middle of F and M. She was wearing a standard uniform made from untied kimono, a thick air-raid hood filled with cotton, a first-aid bag over her shoulder, and carrying a hoe. He walked along the stony road in his worn-out sandals.

An uncle who was following me said, "The war is lost..." and walked quickly past me under the blazing sun. I went home with my friends, comforting each other that it would never happen.
I saw my father cry for the first time, "It's okay that we've survived so far, but I feel sorry for you.

The next morning, for the first time in a long time, I went to school without evacuating to the mountains, frightened by the half-bell of the air raid alarm.
The teachers were lying face down on the desks in the staff room, crying, and when I entered the classroom, no one was talking to me. One of them was a spoiled little boy named S who had come with his older brother. We couldn't stand to see him annoy his older brother by saying, "I'm hungry," so we gave him some emergency food to share when we evacuated to the mountains.

I'm sure you'll be able to understand why.
I don't know how we got to know each other, but sometimes I would ask her to give me some money by saying "Nanban, please" in a slurred language, which I felt was not a good thing for a child. I remember plucking green garlic from the vegetable patch early in the morning and giving it to her.

A few days after the war was over, she told me, "Tomorrow I'm going back to my country by train. The next thing I knew, I was standing dumbfounded on the platform.

F-chan, M-chan, it's a blessing to be able to eat as much delicious food as you want and to be able to go to clubs and study with your friends in good health.
本当の戦争の話をしよう

REALCOMPANY ホームページはこちらをクリック

お祖母ちゃんの小学生物語